Gyorsan szeretnél értesülni a Sugópart híreiről? Csatlakozz hozzánk! Klikk, és like a Facebookon!
Jeles ünnepség zajlott vasárnap Hajóson az Érseki kastélyban, ugyanis bemutatták a Hajósi Sváb – Német – Magyar Szótárt. A szótár a hajósi svábok szókincsét könyv és hangoskönyv formájában tartalmazza. Kiadása az Emberi Erőforrások Minisztériuma támogatásával valósulhatott meg.
Fotó:Fuszenecker Csilla
Az ünnepélyes alkalomból beszédek mondott Heinek Ottó, az Országos Német Nemzetiségi Önkormányzat elnöke. Az új szótárról a legfontosabb tudnivalókat Knehr István, a Hajósi Német Nemzetiségi Önkormányzat tagja foglalta össze:
– Az egész egy dusnoki néptánc fellépést követően kezdődött, ahol megbeszéltük, hogy össze kellene gyűjtenünk a sváb szavakat, hiszen már csak az idősebb generáció beszél svábul és a fiatalabb generáció – köztük mi is – már abszolút nem. Itt megbeszéltük, hogy kihasználjuk a közösségi média előnyeit, így két nappal később már kész volt egy csoport, ahol bárki írhatott szavakat, mondatokat, mondókákat.
.- Már itt éreztük, hogy ez nem csak nekünk fontos, hanem tényleg nyugodtan kijelenthetjük, hogy az egész településnek – hiszen népviseletünkön kívül a nyelvünk, ami igazán összeköt minket, hajósiakat – ezt bizonyította, hogy rengeteg szót és mondatot sikerült, így feljegyeznünk. Ezt követően sikeres pályázatot nyújtott be a nemzetiségi önkormányzatunk. Itt kezdődött el igazán a munka java. Felkerestük Schön Máriát, hogy segítsen nekünk átnézni az összegyűjtött szavakat. Ez olyan jól sikerült, hogy ő a szavak számát megduplázta és számtalan példamondatot gyűjtött az egyes szavakhoz. Nekünk ezeket kellett rendszereznünk és szótárformába hoznunk. Miután megvoltak a szavak és a mondatok Szauter Teri képviselőtársam egy újabb oszlopot készített a szótárhoz, így nem csak magyar és hajósi sváb oszlop, hanem egy német oszlop is szerepel a szótárban. Ezt követően jött az ötlet, hogy egy nyelvtani részt is kellene az elejére írni, így Marika néninek adtunk még egy kis munkát, ennek köszönhetően a szótár elején nyelvtani rész is megtalálható. Már a kezdetektől fogva abban gondolkoztunk, hogy a keresés megkönnyítése érdekében két részes legyen a szótár, így az első rész a magyar-sváb, míg a második részben sváb-magyar abc sorrendben vannak a szavak. A szótár utolsó oldalait üresen hagytuk bővítés céljából, így, ha valakinek eszébe jut egy szó vagy kifejezés, ami nem szerepel a szótárban ott feljegyezheti azt.
– Ezt követően a munka még nem ért véget. Elhatároztuk, hogy egy hangos szótárt is létrehozunk. Ez azt jelenti, hogy a nyomdai szótár digitális változatára felmondásra kerültek a sváb szavak, mondatok, így, ha valaki rákattint a sváb szóra vagy mondatra, akkor hallhatja, hogy hogyan kell kiejteni az adott szót vagy mondatot Schön Mária vagy Bohner Ignác hangján. Ez az, amire talán mi készítők a legbüszkébbek vagyunk és ez található meg szótárhoz tartozó DVD-n.
Fotó:Ginál Róbert
Az ünnepélyes könyvbemutatón sváb mondókákat történeteket és dalokat adtak elő a hajósi Szent Imre Általános Iskola diákjai és a rendezvény meglepetés vendégei. A program zárásaként az egybegyűltek közösen gyújtották meg a második gyertyát a kastély adventi koszorúján.